Specificity of (not) intentional distortions in the transfer of political languages from English-speaking discussions to Russia (on the example of the Lausanne Covenant)

Мұқаба

Дәйексөз келтіру

Толық мәтін

Аннотация

The paper refers to the issue of distortions that political languages undergo when they are transferred from the English-speaking Protestant discussions to the Russian-speaking ones. The material for consideration is the text of the Lausanne Covenant of 1974 – the most significant Protestant document of the 20th century, as well as its official translation into Russian, published in 2011. John Stott and his co-authors of the original text have sought to express their opinion on the majority of the most controversial issues affecting both the purely theological and political issues. Thanks to their efforts, a document was created that served as the basis for the development of modern Protestant theology, including political theology. On the contrary, those responsible for the translation through their actions smoothed out all controversial aspects, and in some cases resorted to substantial replacements of the most “problematic” in their opinion fragments of the text. The consequence of this was a significant distance from each other not only between the two versions of the same text, but also related discussions in the respective linguistic contexts. This document makes it possible to trace, using its example, those distortions to which the corresponding idioms are subjected when they are transferred from one language context to another. Within the framework of the Cambridge School approach, this requires the study of the historical context of the origin and publication of these texts, the reconstruction of the main idioms, as well as the identification and interpretation of linguistic gestures and political moves that their authors made. In the course of the study, 19 language versions of the document were comprehensively studied, which allowed us to obtain a holistic picture of the development of Protestant discussions in different linguistic spaces. Through a detailed analysis of the Lausanne Covenant in English and Russian, as well as comparison with other existing translations and the involvement of a wide corpus of auxiliary literature, the author of this paper shows how a formally identical text turns from an ambitious political message into a more neutral confessional declaration. The study has shown that the main distortions in the transfer of the above languages from English-language discussions to Russia are not related to their untranslatability, but mainly to the traditionalist views of the translators and their reluctance to mention issues that are problematic from their point of view.

Авторлар туралы

Sergey Egorov

Email: sergeyyuegorov@gmail.com
ORCID iD: 0000-0001-8512-400X

Әдебиет тізімі

  1. Скиннер К. Истоки современной политической мысли. В 2-х томах. Том 2. Эпоха Реформации. М.: Дело, 2018. – 568 с.
  2. Атнашев Т.М., Велижев М.Б. II дискуссия вокруг Кембриджской школы. Интервью с Александром Бикбовым, Александром Дмитриевым и Денисом Сдвижковым // Новое литературное обозрение. 2015. № 4 (134). С. 93-108.
  3. Атнашев Т.М., Велижев М.Б., История политических языков в России. К методологии исследовательской программы // Философия. Журнал Высшей школы экономики. 2018. Том 2. № 3. С. 107-137.
  4. Егоров С.Ю. Легитимация предпринимательской деятельности в языке современных протестантов в англоязычном мире и России // Современная Европа. 2022. № 2 (109). С. 163-175. doi: 10.31857/S0201708322020127.
  5. Павлов А.В. Приключения метода: Кембриджская школа (политической мысли) в контекстах // Логос. 2018. Т. 28. № 4. С. 261-302.
  6. Правилова Е. «Частная собственность» в языках российского общества конца XVIII – начала XIX веков // Новое литературное обозрение. 2015. № 5 (135). С. 88-100.
  7. Юрченко Н.И. Влияние Реформации на формирование демократических институтов Европы // Universum: общественные науки. 2017. № 5 (35). С. 4-8.
  8. Дементьев Б.П. Реформация: история и перспективы // Власть духовная и светская: взаимодействие в социокультурном пространстве. Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 500-летию Реформации. Самара, 2017. С. 56-64.
  9. Собко Л. Реформация 1517 и революция 1917: проблема преемственности // Труды Нижегородской духовной семинарии. 2018. № 16. С. 449-457.
  10. Шретер М. Реформация церкви как реформация мысли: Германия, 1517 год // Вестник РХГА. 2018. № 2. С. 156-162.
  11. Melton J.G. Encyclopedia of Protestantism. New York: Facts on File, 2005. – 628 p.
  12. Cameron J. John Stott and the Lausanne Movement: A Formative Influence // The Lausanne Movement: A Range of Perspectives. Oxford: Regnum Books International, 2014. P. 61-73.
  13. Finstuen A., Wacker G, Wills A.B. Billy Graham. American Pilgrim. Oxford: Oxford University Press, 2017. – 336 p.
  14. Chapman A. Godly Ambition: John Stott and the Evangelical Movement. Oxford: Oxford University Press, 2011. – 240 p.
  15. Tennent T.C. Lausanne and Global Evangelicalism – Theological Distinctives and Missiological Impact // The Lausanne Movement: A Range of Perspectives. Oxford: Regnum Books International, 2014. P. 45-60.
  16. Атнашев Т.М., Велижев М.Б. Кембриджская школа. «Context is king»: Джон Покок – историк политических языков // Новое литературное обозрение. 2015. № 4 (134). С. 21-44.
  17. Рягузов В. Библейские основы благовестия // Братский вестник. 1990. № 4. С. 73-82.
  18. Escobar S. El volumen titulado En busca de Cristo en América Latina. Buenos Aires: Kairós, 2012. – 495 p.
  19. Douglas J.D. Let the Earth Hear His Voice. Minneapolis: World Wide Publications, 1975. – 1471 p.
  20. Черенков М.Н. Перспективы теолого-философского диалога в постсоветском протестантизме // SENTENTIAE. 2011. № 2 (25). С. 153-173.
  21. Кильдяшова Т.А. Коммуникативные особенности проявления фундаменталистской религиозности // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. 2013. № 3. С. 45-49.
  22. Джон Д. Христианский фундаментализм. Сделано в Америке // Страницы: богословие, культура, образование. 2011. № 4 (15). С. 588-596.
  23. Горбачев А.Л. Восстановление оснований Всеобщего Священства // Философско-религиозные тетради. Тетрадь № 7. Результаты богословского осмысления темы Всеобщего Священства. М.: МРО ЕХБ «На Руси», 2013. С. 25-38.
  24. Егоров С.Ю. Понятие «служение» в языках англоязычных и русскоязычных дискуссий современных протестантов: новейшие дискуссии и тенденции // Социологическое обозрение. 2022. Т. 21. № 2. С. 230-249. doi: 10.17323/1728-192x-2022-2-230-249.

Қосымша файлдар

Қосымша файлдар
Әрекет
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».