Lingua Franca in the Modern Dimension of Lawyers’ Activity and Communication: Language Pedagogy Perspective
- Authors: Budennaya S.Y.1
-
Affiliations:
- Kutafin Moscow State Law University (MSAL)
- Issue: No 1(846) (2023)
- Pages: 13-19
- Section: Pedagogical Studies
- URL: https://journal-vniispk.ru/2500-3488/article/view/348722
- ID: 348722
Cite item
Full Text
Abstract
The article tackles the problem of lingua franca in professional legal communication as well as language pedagogy foundations of foreign language training in the legal sphere. Analyzing the situation of co-learning of English and Chinese in the context of lawyers’ intercultural interaction, the author concludes that further work is necessary to improve the teaching methods and tools to adapt them to the needs of the legal reality in the 21st century.
About the authors
Svetlana Yurievna Budennaya
Kutafin Moscow State Law University (MSAL)
Author for correspondence.
Email: mingli.sb@gmail.com
Senior Lecturer of the Department of the English Language
Russian FederationReferences
- Яроцкая Л. В. Обучение и развитие: диалектика становления профессиональной личности в XXI веке // Филологические науки в МГИМО. 2018. № 1 (13). С. 83–89. https://doi.org/10.24833/2410-2423-2018-1-13-83-89
- Яроцкая Л. В., Алейникова Д. В., Бондарчук Г. Г. Лингвистические и лингводидактические основы обучения студентов-юристов иноязычному профессиональному общению в условиях коллизии правовых культур: монография. М. : Триумф, 2020.
- Кискина М. В., Буденная С. Ю. Английский язык как язык межкультурного профессионального общения современного юриста // Вестник университета имени О. Е. Кутафина (МГЮА). Иностранные языки. 2018. № 11 (51). С. 73–80.
- Кристалл Д. Английский язык как глобальный / пер. с англ. М. : Весь мир, 2001.
- Мжельская О. К. Английский язык как Лингва Франка и специфика его изучения // Наука о человеке: гуманитарные исследования. Филологические науки. 2017. № 2 (28). С. 58–62.
- Морозова Н. В. Распространение китайского языка как источник «мягкой силы» КНР // Вестник российского государственного гуманитарного университета. Серия: «Политология. История. Международные отношения». 2017. № 1 (7). С. 106–112.
- Zhang S. English as a global language in Chinese context // Theory and practice in language studies. 2011. № 2. Vol. 1. P. 167–176.
- Gil J. Will a character based writing system stop Chinese becoming a global language? A review and reconsideration of the debate // Global Chinese. 2020. # 6 (1). P. 25–48.
- Прошина З. Г. Межкультурная коммуникация: английский язык и культура народов Восточной Азии: учебное пособие для вузов. 2-е изд., испр. и доп. М. : Юрайт, 2020.
- Буденная С. Ю. К проблеме обучения lingua franca с позиций разных правовых культур // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2020. Вып. 4 (837). С. 60–70.
- Козлова Т. А., Чечина Н. Ю. Китайский язык в юридическом дискурсе: учебное пособие для студентов юридических факультетов. М. : МГЛУ, 2021.
- Абдрахманова А. Р., Радус Л. А., Абдрахимов Л. Г. Китайский язык. Практический курс перевода. Юридический перевод : вводный курс. М. : Издательский дом ВКН, 2022.
- 张泰平 法律汉语:商事篇 - 北京大学出版社, 2007 = Чжан Тай Пин. Юридический китайский язык: коммерческое право. Пекин : Изд-во Пекинского университета, 2007.
Supplementary files


