Миграционные стратегии и адаптационные практики россиян в Армении после 2022 года (на материалах глубинных интервью 2024 года)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Статья посвящена анализу миграционных процессов российских граждан в Армению после начала Специальной военной операции на Украине в 2022 г. Армения, благодаря безвизовому режиму, географической и культурной близости, стала одним из ключевых направлений для релокантов. Целью работы является изучение мотивов переезда, стратегий адаптации и дальнейших миграционных перспектив россиян. Эмпирическую базу исследования составили проведенные в июле 2024 г. 20 глубинных интервью с мигрантами, проживающими в Ереване.

Анализ глубинных интервью показывает, что ключевыми мотивами переезда являются: личное несогласие с политической ситуацией в России; опасение преследований за связь с лицами, деятельность которых заведомо направлена против безопасности России или признанных в установленном порядке иностранными агентами; а для мужчин призывного возраста – страх мобилизации.

Установлено, что адаптация релокантов в Армении характеризуется некоторыми противоречиями. С одной стороны, часть из них высоко оценивает гостеприимство местных жителей и отмечает простоту первоначальной интеграции благодаря широкому распространению русского языка. С другой стороны, они сталкиваются с ростом цен на аренду жилья, языковым барьером при трудоустройстве в местные компании и случаями экономической дискриминации. Значительная часть мигрантов, особенно в IT-сфере, сохраняет удаленную работу, в то время как другие вынуждены заниматься низкоквалифицированным трудом в сфере услуг. Важной особенностью является слабая интеграция в армянское общество: мигранты формируют собственные сообщества и русскоязычную инфраструктуру (кафе, школы, детские сады).

Исследование показывает, что большинство респондентов рассматривают Армению как транзитную страну для последующего переезда в Европу, Азию или Казахстан. Решение остаться в Армении в долгосрочной перспективе связывается с успешной легализацией, стабильностью бизнеса и общей геополитической обстановкой в регионе, в частности, отношениями с Азербайджаном. Возвращение в Россию для многих из опрошенных релокантов исключено даже при гипотетическом изменении внешнеполитической ситуации.

Полный текст

Введение

После начала Специальной военной операции на Украине в 2022 г. значительное число российских граждан приняло решение о переезде в другие страны, включая Армению, которая приняла по заявлению ее министра экономики страны порядка 108–110 тыс. чел. в 2022 г. [Армянский министр… 2023]. Армения, благодаря безвизовому режиму, географической близости и культурной схожести, стала одним из популярных направлений для временного или постоянного проживания российских релокантов. Первоначально феврале-марте 2024 г. был проведен пилотный социологический опрос российских представителей последней эмиграционной волны, покинувших родину после 2022 г. [Челпанова 2024]. Полученные результаты опроса в июле 2024 г. были дополнены серией глубинных интервью с российскими релокантами из Армении. На основе полученных интервью целью данной работы является изучить мотивы переезда, стратегии адаптации и перспективы дальнейшей миграции российских граждан.

 

Методология

Основу исследования составили материалы проекта «OUTRUSH» [Исследовательский проект «OUTRUSH»], «Russian Field» [Исследовательский проект «Russian Field», выпуска «СоциоДиггер» (ВЦИОМ) [СоциоДиггер 2023], который был посвящен российской эмиграции 2022 г. За последние годы в научной литературе появилось множество публикаций, посвященных анализу мер поддержки «обратным» российским релокантам, занятых в IT-индустрии [Катульский, Иванов 2023], изучению трансформации образа русского мигранта в грузинских СМИ [Пустарнакова, Ситникова, Трибунская 2023], практик адаптации российских релокантов в Тбилиси в качестве туристов, цифровых номадов и мигрантов [Чернышова 2023], исследованию роли социальных медиа в формировании социальной солидарности и самоорганизации на примере ситуации сложившейся на российско-грузинской границе в сентябре 2022 г. [Хапсаева 2023], идеологических противоречий миграционных потоков в контексте СВО [Климов, Сетин 2024], анализу реэмиграционных практик [Королькова 2023], миграционных практик «цифровых кочевников» [Рязанцев, Рязанцев 2024], анализу образа российских релокантов Монголии через призму российских и монгольских медиа [Ардальянова 2023: 9–16], социальному портрету и моделям поведения IT-релоканта [Лебедева 2023]. Отдельные работы касаются анализу восприятий российских релокантов местной молодежью Армении [Атанесян 2023], государственной политики Казахстана в отношении российских релокантов [Ногмов, Ивочкина 2023], социальной адаптации релокантов в зарубежных странах [Лакомова 2025].

Анализу процесса релокации россиян в Армению, посвящены работы [Евстратов 2022; Евстратов 2024; Авакян 2025; Melkumyan, Melkumyan 2025], основанные на материалах СМИ, глубинных интервью, проведенных в 2022 г. Наше исследование базируется на эмпирических материалах 20 интервью с российскими мигрантами, переехавшими в Армению после начала Специальной военной операции в период с 2022 по 2024 гг. Интервью проводились в июле 2024 г. в Ереване и охватывали различные аспекты жизни мигрантов: профессиональную деятельность, материальное положение, взаимодействие с местным населением, языковые практики и планы на будущее. Выборка проводилась методом «снежного кома», поскольку релоканты относятся к социальной группе, доступ к которой затруднен для исследователя. Среди респондентов были 13 мужчин и 7 женщин от 22 до 45 лет, в основном с высшим образованием, проживающих до переезда в российских городах-миллионниках. О репрезентативности выборки респондентов утверждать сложно, поскольку отсутствуют точные официальные данные о количественных и качественных характеристиках релокантов, проживающих в Армении в период 2022–2024 гг. В исследовании использовались методы качественной социологии, включая тематическое кодирование и контекстуальный анализ. Представленные результаты дают возможность проследить изменилась ли жизнь россиян в Армении с 2022 г.

 

Результаты

  1. Мотивы переезда

Анализ глубинных интервью показывает, что ключевыми мотивами переезда являются: личное несогласие с политической ситуацией в России; опасение преследований за связь с лицами, деятельность которых заведомо направлена против безопасности России или признанных в установленном порядке иностранными агентами; а для мужчин призывного возраста – страх мобилизации.

Одной из основных причин переезда в Армению у большинства опрошенных в ходе исследования российских релокантов является личное несогласие с внешнеполитическим курсом России. Особенно данное мнение было широко распространено среди активистов и IT-специалистов. «Причина, из-за которой пришлось уехать из России – это прежде всего политическая ситуация в стране» (мужчина, 27 лет, из Ростова-на-Дону). Некоторые семейные мигранты считали, что в России сложно обеспечить достойное будущее для своих детей (женщина, 39 лет, из Новосибирска).

Некоторые респонденты приняли решение о переезде в Армению из-за опасений преследования за связь с лицами, деятельность которых заведомо направлена против безопасности России, или признанными в установленном порядке иностранными агентами (мужчина, 27 лет, из Ростова-на-Дону).

Другие информанты – мужчины призывного возраста, покидали Россию из-за страха быть мобилизованными. «Мысль о переезде из России возникла в феврале 2022 года после объявления СВО, а окончательное решение о переезде принял в сентябре 2022 года после объявления частичной мобилизации, когда уехал из России в Армению» (мужчина, 25 лет, из Орловской области).

  1. Адаптация

Первые впечатления от жизни в Армении у большинства релокантов положительные. Они отмечают простоту адаптации благодаря тому, что многие армяне говорят по-русски или по-английски. «В Армении достаточно просто проходит адаптация, поскольку все говорят по-русски, и если не говорят по-русски, то говорят по-английски» (женщина, 38 лет, из Москвы). Большинство релокантов не знают армянского языка, некоторые по приезду стали изучать его для общения по бытовым вопросам. «Здесь все более чем на русском говорят, понимают. Армянский психологически сложно подойти к его обучению, нет особой нужды на данный момент. Больше есть желание английский и испанский подтягивать» (мужчина, 35 лет, из Таганрога, Ростовская область). Я понимаю армянский язык. Когда переехал в Армению начал изучать армянский язык и сейчас могу общаться с армянами на бытовые темы (мужчина, 29 лет, из Санкт-Петербурга).

Многие мигранты, деятельность которых связана с IT-сферой, легче адаптируются к жизни в Армении, так как им легче найти работу удаленно, и они не испытывают серьезных финансовых трудностей. Респонденты отмечали, что нашли работу в местных или международных компаниях. «Я нашла здесь работу в компании, в которой давно хотела [прим. ред. работать] […] Я работаю в IT, но в медицинской компании» (женщина, 38 лет, из Москвы); «В Армении работаю бухгалтером в международной IT компании» (женщина, 33 лет, из Санкт-Петербурга). У других мигрантов ситуация с трудоустройством иная: работают в сфере обслуживания, обучения, продаж, не работают (уборка мусора в Ереване). «В Армении работаю официантом в кафе» (мужчина, 25 лет, из Орловской области); «В Армении не стал работать врачом из-за низкого уровня зарплаты. Открыл свое дело – кафе «Релокант» (мужчина, 35 лет, из Краснодарского края); «Здесь (прим. ред. в Армении) работаю тоже, можно сказать, в продажах (женщина, 25 лет, из Санкт-Петербурга); «Я работаю в Ереване в детском развивающем центре. Я педагог постановщик-хореограф (женщина, 45+ лет, из Тюмени); «Временно безработный» (мужчина, 27 лет, из Ростова-на-Дону).

Большинство мигрантов проживают в Ереване на съемных квартирах, арендуя их совместно с друзьями, семьей или самостоятельно. «Снимаю квартиру с женой» (мужчина, 30 лет, из Москвы); «В Армении снимаю квартиру совместно с друзьями» (мужчина, 27 лет, из Новочеркасска, Ростовской области); «Первоначально приехал в маленький город под Ереваном, там снимал квартиру, потом нашел друга через чат в телеграмм. Затем, спустя время, переехал в Ереван, проживал с друзьями, которые тоже из России, вместе с ними снимал жилье. В Ереване можно выделить районы, где проживают русские – район Арабкир – здесь проживают преимущественно небогатые русские. В центре Еревана проживают богатые русские» (мужчина, 25 лет, из Орловской области). Одна респондентка из Новосибирска рассказала, что в России была продана квартира, а в Ереване в настоящее время ведется строительство частного домовладения, таким образом рассматривая Армению как страну для долгосрочного места жительства. «Мы продали квартиру свою в Новосибирске. И здесь [Ереване – прим. ред.] строим дом» (женщина, 39 лет, из Новосибирска).

Многие информанты указывают на доброжелательность, гостеприимство и готовность помочь местных жителей. «В Армении нравится гостеприимство» (мужчина, 35 лет, из Краснодарского края). «Большое количество людей здесь говорят на русском языке и здорово, что они настолько позитивно принимают несмотря на то, что люди приехали из чужой страны, но с первых дней всегда я чувствовала [поддержку со стороны местных жителей – прим. ред.]. Я иду с телефоном, допустим, я не могу сориентироваться в городе, смотрю, что там такое есть приложение карт, а люди подходят [и спрашивают – прим. ред.], что случилось, вы потерялись, давайте поможем (женщина, 32 года, из Ростова-на-Дону).

Среди основных проблем адаптации российских релокантов можно отметить рост цен на аренду недвижимости, языковой барьер, ограниченное взаимодействие с местным населением. Один их информантов рассказал, что сталкивался с фактами экономической дискриминации: «цены на аренду квартир выросли, когда приехали русские. В спортивном зале тоже самое – для местного населения цена за посещение спортзала ниже, чем для русских» (мужчина, 25 лет, из Орловской области).

Некоторые респонденты отмечают, что языковой барьер ограничивает возможности трудоустройства в местных компаниях. «Здесь [в Армении – прим. ред.], естественно, [существует – прим. ред.] языковой барьер, поэтому в местные компании, ну в зависимости от сферы, бывает, конечно, очень сложно попасть (женщина, 32 года, из Ростова-на-Дону).

Об отсутствии сложностей в адаптации и о некоторых культурных различиях отмечают респонденты. «В принципе, на самом деле, в Армении достаточно просто проходит адаптация, поскольку все говорят по-русски, и если не говорят по-русски, то говорят по-английски. Это наш язык, на котором мы работаем (в IT сфере – прим. ред.). Однако существуют какие-то особенности местных (которые заключаются – прим. ред.) в том, что, что-нибудь тебе пообещают, а потом ты понимаешь, что тебе просто побоялись отказать (женщина, 38 лет, из Москвы).

Российские релоканты не стремятся интегрироваться в армянское общество и создают в Ереване свои социально-культурные сообщества (в Ереване существуют кафе, в которых собираются российские граждане и проводят совместный досуг), развивают собственную русскоязычную инфраструктуру (русскоязычные частные школы, детские сады). Один из информантов (мужчина, 35 лет, из Краснодарского края) рассказал, что в Ереване существуют русскоязычные частные детские сады и школы, в которых образование идет на русском языке, а армянский язык преподают как иностранный (например, «Свободная школа»).

Российские релоканты используют две основные миграционные стратегии: большинство мигрантов рассматривает Армению как транзитную страну для переезда в другие страны. В последующие годы респонденты высказались о возможной миграции в Европу, Азию (Вьетнам, Индонезия, Бали), Казахстан, США или Грузию либо возвращение в Россию при изменении внешнеполитической ситуации (многие исключают этот вариант даже в долгосрочной перспективе, в основном в Россию приезжают, чтобы уладить какие-то дела). «[…] (Дальнейшие перспективы прим. ред.) зависят от (моей – прим. ред.) работы, потому что есть вероятность, что не факт, что очень долгое время смогу здесь оставаться в плане работы. И, возможно, придется куда-то еще думать, какие-то варианты еще смотреть. Смотрю, как варианты бывшие (страны – прим. ред.) СНГ – Казахстан, Беларусь. В Беларусь в меньшей степени, наверное, хотелось бы (переехать – прим. ред.) скорее всего Казахстан. Если решусь и все нормально будет, может быть кардинально (переехать – прим. ред.) Азия, Индонезия, Бали, Вьетнам, куда-нибудь туда. (мужчина, 35 лет, из Таганрога, Ростовская область). Некоторые релоканты планируют в ближайшее время остаться в Армении, особенно те, кто смог легализоваться и найти стабильную работу. «В планах остаться жить в Армении, но все зависит от успехов и расширения в бизнесе» (мужчина, 35 лет, из Краснодарского края). Некоторые информанты думают о закреплении в Армении в зависимости от стабилизации политической ситуации. Одна респондентка (женщина, 32 года, из Ростова-на-Дону) заявила, что если начнется война с Азербайджаном, то придется уехать из Армении.

 

Заключение

Анализ проведенных в 2024 г. глубинных интервью показывает, что миграция российских граждан в Армению после 2022 г. носит разнообразный характер: от временного убежища до долгосрочного переезда. Ключевыми факторами успешной адаптации стали профессиональные навыки, социальные сети и гибкость в восприятии культурных различий. Однако политическая нестабильность в регионе и языковой барьер остаются значительными вызовами для интеграции.

Основными мотивами переезда российских релокантов в Армению стали личное несогласие с политической ситуацией в России; опасение преследований за связь с лицами, деятельность которых направлена против безопасности России или признанных иностранными агентами; страх мобилизации.

Процесс адаптации характеризуется противоречивыми тенденциями. С одной стороны, отмечается относительная легкость первичной адаптации благодаря распространенности русского языка, гостеприимству местных жителей и развитой IT-инфраструктуре. С другой стороны, релоканты сталкиваются с такими проблемами, как рост цен на аренду жилья, языковой барьер при трудоустройстве в местные компании и случаи экономической дискриминации.

Значительной особенностью является слабая интеграция российских мигрантов в армянское общество. Они создают собственные социально-культурные сообщества и русскоязычную инфраструктуру, включая кафе, бары, школы и детские сады.

Что касается миграционных стратегий, большинство опрошенных релокантов рассматривают Армению как транзитную страну для дальнейшего переезда в другие государства, в то время как меньшая часть планирует остаться в стране при условии стабилизации политической обстановки и успешного развития своего бизнеса или карьеры.

×

Об авторах

Диана Дмитриевна Челпанова

Южный научный центр Российской академии наук

Автор, ответственный за переписку.
Email: chelpanchic@gmail.com
кандидат социологических наук, старший научный сотрудник лаборатории социологии Россия

Список литературы

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Челпанова Д.Д., 2025

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».