ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БАЗИСНОЙ МЕТАФОРЫ ДЛЯ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОСОБЕННОСТЕЙ МИРОВОСПРИЯТИЯ ЦЕНТРАЛЬНЫХ ПЕРСОНАЖЕЙ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА "МОЙ МАЛЬЧИК" Н. ХОРНБИ)
- Авторы: Сапожникова Ю.Л.1
-
Учреждения:
- Смоленский государственный университет
- Выпуск: № 12(893) (2024)
- Страницы: 85-91
- Раздел: Языкознание
- URL: https://journal-vniispk.ru/2542-2197/article/view/291812
- ID: 291812
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Цель статьи состоит в изучении реализации базисной метафоры «жизнь - испытание / борьба за выживание» в романе «Мой мальчик» Ника Хорнби. Материалом исследования послужил оригинальный текст романа и составленная на его основе картотека из 30 контекстов, иллюстрирующих данную метафору. Методами исследования являются контекстуальный и лингвостилистический виды анализа. В результате исследования установлено, что базисная метафора «жизнь - испытание / борьба за выживание» становится способом отражения картины мира главных персонажей. Кроме того, данная метафора объединяет весь текст произведения, придает ему смысловую и образную целостность. Построенные на основе базисной метафоры дальнейшие аналогии, восходящие к различным сферам-источникам, формируют более сложные структуры. Они отчетливо демонстрируют трансформацию мировосприятия персонажей, их взаимоотношений с миром и людьми.
Об авторах
Юлия Львовна Сапожникова
Смоленский государственный университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: sapojnikova.engl@yandex.ru
доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры английского языка Смоленского государственного университета
РоссияСписок литературы
- Самофалова М. В., Усатенко М. А. Особенности функционирования метафоры (на основе романов Н. Спаркса) // Гуманитарные и социальные науки. 2022. Т. 91. № 2. С. 93–96.
- Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 387–415.
- МакКормак Э. Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 358–386.
- Маругина Н. И. Ключевая текстовая метафора – механизм моделирования авторской картины мира: к проблеме перевода (на материале повести М. Булгакова «Собачье сердце» и ее переводов на английский язык) // Миромоделирование в языке и тексте / ред. З. И. Резанова. Томск: Издательство ТГУ, 2003. С. 117–124.
- Раренко М. Б. Феномен литературы EASY READING и романы Ника Хорнби // Постмодернизм: что же дальше (Художественная литература на рубеже XX-XXI веков). М.: ИНИОН РАН, 2006. С. 198–209.
- Сидорова О. Г. Литература в современном мире (некоторые аспекты творчества Ника Хорнби) // Иноязычный дискурс: проблемы интерпретаций и изучения. (Вопросы романо-германской филологии. Вып. 2). Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2010. С. 133–141.
- Камышева О. С. Ключевая метафора рэгтайма и второстепенные метафоры со сферой-источником «Музыка» в романе Э. Л. Доктороу «Рэгтайм» // Вестник Шадринского государственного педагогического университета. 2021. № 2 (50). С. 250–253.
- Бондаренко Л. В. Лингвокультурный типаж «английский чудак» в романе Ника Хорнби «Мой мальчик» // Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. 2015. Вып. 33. С. 247–253.
- Ковалев П. А. Интенциональная лексика и ее роль в описании образа Уилла Фримана, персонажа романа Ника Хорнби «Мой мальчик» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2021. Т. 14. Вып. 8. С. 2475–2482.
Дополнительные файлы
